1 Juan 4:6 Nosotros somos de Dios, y todo el que conoce a Dios nos escucha; pero el que no es de Dios no nos escucha. Así distinguimos entre el Espíritu de la verdad y el espíritu del engaño.

Otras traducciones de 1 Juan 4:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Juan 4:6 Nosotros somos de Dios; el que conoce a Dios, nos oye; el que no es de Dios, no nos oye. En esto conocemos el espíritu de la verdad y el espíritu del error.

English Standard Version ESV

6 We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Nosotros somos de Dios, el que conoce a Dios, nos oye; el que no es de Dios, no nos oye. Por esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error

King James Version KJV

6 We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.

New King James Version NKJV

1 John 4:6 We are of God. He who knows God hears us; he who is not of God does not hear us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 En cambio, nosotros pertenecemos a Dios, y los que conocen a Dios nos prestan atención. Como ellos no pertenecen a Dios, no nos prestan atención. Así es como sabemos si alguien tiene el Espíritu de verdad o el espíritu de engaño.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Nosotros somos de Dios: el que conoce á Dios, nos oye: el que no es de Dios, no nos oye. Por esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Nosotros somos de Dios, el que conoce a Dios, nos oye; el que no es de Dios, no nos oye. Por esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error.
Study tools for 1 Juan 4:6
  •  
    Commentary
  • a 4:1 - "no crean " "… " "por el Espíritu" . Lit. "no crean a todo espíritu" .
  • b 4:2 - "profeta" . Lit. "espíritu" ; también en v. 3.
  • c 4:10 - "sacrificio por el perdón de" . Lit. "propiciación por" .
  • d 4:12 - "entre " "… " "entre" . Alt. "en … en" .
  • e 4:12 - "se ha manifestado plenamente" . Lit. "se ha perfeccionado" .
  • f 4:17 - "se manifiesta plenamente" . Lit. "se ha perfeccionado" .
  • g 4:19 - "amamos" . Var. "amamos a Dios" . Otra var. "lo amamos" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA