Elías es alimentado por los cuervos

1 Ahora bien, Elías, el de Tisbéa de Galaad, fue a decirle a Acab: «Tan cierto como que vive el SEÑOR, Dios de Israel, a quien yo sirvo, te juro que no habrá rocío ni lluvia en los próximos años, hasta que yo lo ordene».
2 Entonces la palabra del SEÑOR vino a Elías y le dio este mensaje:
3 «Sal de aquí hacia el oriente, y escóndete en el arroyo de Querit, al este del Jordán.
4 Beberás agua del arroyo, y yo les ordenaré a los cuervos que te den de comer allí».
5 Así que Elías se fue al arroyo de Querit, al este del Jordán, y allí permaneció, conforme a la palabra del SEÑOR.
6 Por la mañana y por la tarde los cuervos le llevaban pan y carne, y bebía agua del arroyo.

Otras traducciones de 1 Reyes 17:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 17:1 Entonces Elías tisbita, que era de los moradores de Galaad , dijo a Acab: Vive el SEÑOR, Dios de Israel, delante de quien estoy, que ciertamente no habrá rocío ni lluvia en estos años, sino por la palabra de mi boca.

English Standard Version ESV

1 Now Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Entonces Elías tisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo a Acab: Vive el SEÑOR Dios de Israel, delante del cual estoy, que no habrá lluvia ni rocío en estos años, sino por mi palabra

King James Version KJV

1 And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

New King James Version NKJV

1 Kings 17:1 And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, "As the Lord God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except at my word."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Elías es alimentado por cuervos
Ahora bien, Elías, quien era de Tisbé en Galaad, le dijo al rey Acab: «Tan cierto como que el Señor
vive, el Dios de Israel —a quien sirvo—, no habrá rocío ni lluvia durante los próximos años, ¡hasta que yo dé la orden!».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ENTONCES Elías Thisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo á Achâb: Vive Jehová Dios de Israel, delante del cual estoy, que no habrá lluvia ni rocío en estos años, sino por mi palabra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Entonces Elías tisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo a Acab: Vive el SEÑOR Dios de Israel, delante del cual estoy, que no habrá lluvia ni rocío en estos años, sino por mi palabra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA