1 Samuel 31:10 Sus armas las depositaron en el templo de la diosa Astarté, y su cadáver lo colgaron en el muro de Betsán.

Otras traducciones de 1 Samuel 31:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 31:10 Pusieron sus armas en el templo de Astarot, y ataron su cuerpo al muro de Bet-sán.

English Standard Version ESV

10 They put his armor in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y pusieron sus armas en la casa de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán

King James Version KJV

10 And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

New King James Version NKJV

1 Samuel 31:10 Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Pusieron su armadura en el templo de Astoret, y colgaron su cuerpo en la muralla de la ciudad de Bet-sán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y pusieron sus armas en el templo de Astaroth, y colgaron su cuerpo en el muro de Beth-san.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y pusieron sus armas en el templo de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA