1 Timoteo 4:10 En efecto, si trabajamos y nos esforzamos es porque hemos puesto nuestra esperanza en el Dios viviente, que es el Salvador de todos, especialmente de los que creen.

Otras traducciones de 1 Timoteo 4:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 4:10 Porque por esto trabajamos y nos esforzamos, porque hemos puesto nuestra esperanza en el Dios vivo, que es el Salvador de todos los hombres, especialmente de los creyentes.

English Standard Version ESV

10 For to this end we toil and strive,a because we have our hope set on the living God, 1who is the Savior of all people, especially of those who believe.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Que por esto aún trabajamos y sufrimos oprobios, porque esperamos en el Dios viviente, el cual es Salvador de todos los hombres, y mayormente de los fieles

King James Version KJV

10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.

New King James Version NKJV

1 Timothy 4:10 For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Es por eso que trabajamos con esmero y seguimos luchando,
porque nuestra esperanza está puesta en el Dios viviente, quien es el Salvador de toda la humanidad y, en especial, de todos los creyentes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Que por esto aun trabajamos y sufrimos oprobios, porque esperamos en el Dios viviente, el cual es Salvador de todos los hombres, mayormente de los que creen.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Que por esto aún trabajamos y sufrimos oprobios, porque esperamos en el Dios viviente, el cual es Salvador de todos los hombres, y mayormente de los fieles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA