Hambre en Samaria

24 Algún tiempo después, Ben Adad, rey de Siria, movilizó todo su ejército para ir a Samaria y sitiarla.
25 El sitio duró tanto tiempo que provocó un hambre terrible en la ciudad, a tal grado que una cabeza de asno llegó a costar ochenta monedas de plata,a y un poco de algarroba,b cinco.
26 Un día, mientras el rey recorría la muralla, una mujer le gritó:—¡Sálvenos, Su Majestad!
27 —Si el SEÑOR no te salva —respondió el rey—, ¿de dónde voy a sacar yo comida para salvarte? ¿Del granero? ¿Del lagar?
28 ¿Qué te pasa?Ella se quejó:—Esta mujer me propuso que le entregara mi hijo para que nos lo comiéramos hoy, y que mañana nos comeríamos el de ella.
29 Pues bien, cocinamos a mi hijo y nos lo comimos, pero al día siguiente, cuando le pedí que entregara su hijo para que nos lo comiéramos, resulta que ya lo había escondido.
30 Al oír la queja de la mujer, el rey se rasgó las vestiduras. Luego reanudó su recorrido por la muralla, y la gente pudo ver que bajo su túnica real iba vestido de luto.
31 «¡Que Dios me castigue sin piedad —exclamó el rey— si hoy mismo no le corto la cabeza a Eliseo hijo de Safat!»
32 Mientras Eliseo se encontraba en su casa, sentado con los ancianos, el rey le envió un mensajero. Antes de que este llegara, Eliseo les dijo a los ancianos:—Ahora van a ver cómo ese asesino envía a alguien a cortarme la cabeza. Pues bien, cuando llegue el mensajero, atranquen la puerta para que no entre. ¡Ya oigo detrás de él los pasos de su señor!
33 No había terminado de hablar cuando el mensajero llegó y dijo:—Esta desgracia viene del SEÑOR; ¿qué más se puede esperar de él?

Otras traducciones de 2 Reyes 6:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 6:24 Y aconteció que después de esto, Ben-adad, rey de Aram, reunió a todo su ejército, y subió y sitió a Samaria.

English Standard Version ESV

24 Afterward Ben-hadad king of Syria mustered his entire army and went up and besieged Samaria.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Después de esto aconteció, que Ben-adad rey de Siria juntó todo su ejército, y subió, y puso cerco a Samaria

King James Version KJV

24 And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.

New King James Version NKJV

2 Kings 6:24 And it happened after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged Samaria.

Nueva Traducción Viviente NTV

24 Ben-adad sitia a Samaria
Sin embargo, tiempo después, el rey de Aram reunió a todo su ejército y sitió a Samaria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Después de esto aconteció, que Ben-adad rey de Siria juntó todo su ejército, y subió, y puso cerco á Samaria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Después de esto aconteció, que Ben-adad rey de Siria juntó todo su ejército, y subió, y puso cerco a Samaria.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA