La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 13:30
Estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: Absalón ha dado muerte a todos los hijos del rey, y no ha quedado ni uno de ellos.
English Standard Version ESV
30
While they were on the way, news came to David, "Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
Y estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: Absalón ha dado muerte a todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado
King James Version KJV
30
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
New King James Version NKJV
2 Samuel 13:30
And it came to pass, while they were on the way, that news came to David, saying, "Absalom has killed all the king's sons, and not one of them is left!"
Nueva Traducción Viviente NTV
30
Mientras iban de regreso a Jerusalén, a David le llegó este informe: «Absalón mató a todos los hijos del rey, ¡ninguno quedó con vida!».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Y estando aún ellos en el camino, llegó á David el rumor que decía: Absalom ha muerto á todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Y estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: Absalón ha muerto a todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.