6 que beben vino en tazonesy se perfuman con las esencias más finassin afligirse por la ruina de José,
7 marcharán a la cabeza de los desterrados,y así terminará el banquete de los holgazanes.
8 El SEÑOR omnipotente jura por sí mismo;esto afirma el SEÑOR Dios Todopoderoso:«Yo detesto la arrogancia de Jacob;yo aborrezco sus fortalezas;por eso entregaré la ciudad al enemigo,con todo lo que hay en ella».
9 Sucederá que si en una casa quedan diez hombres con vida, todos morirán.
10 Y cuando vengan a la casa para levantar los cadáveres y quemarlos, algún pariente le preguntará a otro que ande en la casa: «¿Queda alguien más contigo?» Y aquel le responderá: «No». Entonces le dirá: «¡Cállate! No vayamos a mencionar el nombre del SEÑOR».
11 Mira, el SEÑOR da la ordende golpear la casa grande hasta hacerla añicosy de hacer trizas la casa pequeña.
12 ¿Acaso galopan los caballos por las rocaso se ara en estas con bueyes?Pero ustedes han convertido el derecho en veneno,y en amargura el fruto de la justicia.
13 Ustedes se regocijan por la conquista de Lo Debaray agregan: «¿No fue con nuestras propias fuerzascomo nos apoderamos de Carnayin?»b
14 «Por tanto, pueblo de Israel,voy a levantar contra ti a una naciónque te oprimirá desde Lebó Jamatchasta el torrente del Arabá»,afirma el SEÑOR, el Dios Todopoderoso.

Otras traducciones de Amós 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 6:6 los que beben vino en tazones del altar y se ungen con los óleos más finos, pero no se lamentan por la ruina de José,

English Standard Version ESV

6 who drink wine in bowls and anoint themselves with the finest oils, but are not grieved over the ruin of Joseph!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José

King James Version KJV

6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

New King James Version NKJV

Amos 6:6 Who drink wine from bowls, And anoint yourselves with the best ointments, But are not grieved for the affliction of Joseph.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Beben vino en tazones llenos
y se perfuman con lociones fragantes.
No les importa la ruina de su nación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA