Deuteronomio 15:16 »Pero si tu esclavo, porque te ama a ti y a tu familia y le va bien contigo, te dice: “No quiero dejarte”,

Otras traducciones de Deuteronomio 15:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 15:16 Y sucederá que si él te dice: "No me iré de tu lado", porque te ama a ti y a tu casa, pues le va bien contigo,

English Standard Version ESV

16 But if he says to you, 'I will not go out from you,' because he loves you and your household, since he is well-off with you,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y será que, si él te dijere: No saldré de tu lado; porque te ama a ti y a tu casa, porque le va bien contigo

King James Version KJV

16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;

New King James Version NKJV

Deuteronomy 15:16 And if it happens that he says to you, 'I will not go away from you,' because he loves you and your house, since he prospers with you,

Nueva Traducción Viviente NTV

16 »Pero supongamos que tu siervo dice: “No te dejaré”, porque se ha encariñado contigo y con tu familia, y le ha ido bien en tu casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y será que, si él te dijere: No saldré de contigo; porque te ama á ti y á tu casa, que le va bien contigo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y será que, si él te dijere: No saldré de contigo; porque te ama a ti y a tu casa, que le va bien contigo;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA