La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 23:13
y tendrás entre tus herramientas una pala, y cuando te sientes allá fuera, cavarás con ella, y te darás vuelta para cubrir tu excremento.
English Standard Version ESV
13
And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
tendrás también una estaca entre tus armas; y será que, cuando estuvieres allí fuera, cavarás con ella, y luego al volverte cubrirás tu excremento
King James Version KJV
13
And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
New King James Version NKJV
Deuteronomy 23:13
and you shall have an implement among your equipment, and when you sit down outside, you shall dig with it and turn and cover your refuse.
Nueva Traducción Viviente NTV
13
Cada persona tendrá una pala
entre sus herramientas. Cuando vayas a hacer tus necesidades, cava un hoyo con la pala y luego cubre el excremento.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Tendrás también una estaca entre tus armas; y será que, cuando estuvieres allí fuera, cavarás con ella, y luego al volverte cubrirás tu excremento:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
tendrás también una estaca entre tus armas; y será que, cuando estuvieres allí fuera, cavarás con ella, y luego al volverte cubrirás tu excremento;