Eclesiastés 4:12 Uno solo puede ser vencido,pero dos pueden resistir.¡La cuerda de tres hilosno se rompe fácilmente!

Otras traducciones de Eclesiastés 4:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 4:12 Y si alguien puede prevalecer contra el que está solo, dos lo resistirán. Un cordel de tres hilos no se rompe fácilmente.

English Standard Version ESV

12 And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him--a threefold cord is not quickly broken.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y si alguno prevaleciere contra uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe

King James Version KJV

12 And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 4:12 Though one may be overpowered by another, two can withstand him. And a threefold cord is not quickly broken.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Alguien que está solo puede ser atacado y vencido, pero si son dos, se ponen de espalda con espalda y vencen; mejor todavía si son tres, porque una cuerda triple no se corta fácilmente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y si alguno prevaleciere contra el uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y si alguno prevaleciere contra uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA