Éxodo 16:25 —Cómanlo hoy sábado —les dijo Moisés—, que es el día de reposo consagrado al SEÑOR. Hoy no encontrarán nada en el campo.

Otras traducciones de Éxodo 16:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 16:25 Y Moisés dijo: Comedlo hoy, porque hoy es día de reposo para el SEÑOR; hoy no lo hallaréis en el campo.

English Standard Version ESV

25 Moses said, "Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y dijo Moisés: Comedlo hoy, porque hoy es sábado del SEÑOR; hoy no lo hallaréis en el campo

King James Version KJV

25 And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath unto the LORD: to day ye shall not find it in the field.

New King James Version NKJV

Exodus 16:25 Then Moses said, "Eat that today, for today is a Sabbath to the Lord; today you will not find it in the field.

Nueva Traducción Viviente NTV

25 Así que Moisés dijo: «Coman este alimento hoy, porque es el día de descanso, dedicado al Señor
. Hoy no habrá alimento en el campo para recoger.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y dijo Moisés: Comedlo hoy, porque hoy es sábado de Jehová: hoy no hallaréis en el campo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y dijo Moisés: Comedlo hoy, porque hoy es sábado del SEÑOR; hoy no lo hallaréis en el campo.
Study tools for Éxodo 16:25
  • a 16:16 - "dos litros" . Lit. "un gómer" ; también en vv. 18 y 36.
  • b 16:22 - "cuatro litros" . Lit. "dos gómer" .
  • c 16:31 - En hebreo, "maná " significa "¿Qué es? " (Véase v. 15.)
  • d 16:32 - "unos dos litros" . Lit. "un gómer" ; también en v. 33.
  • e 16:36 - "La medida " "… " "efa" . Lit. "Un gómer es la décima parte de un efa" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA