Éxodo 18:16 Cuando tienen algún problema, me lo traen a mí para que yo dicte sentencia entre las dos partes. Además, les doy a conocer las leyes y las enseñanzas de Dios.

Otras traducciones de Éxodo 18:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 18:16 Cuando tienen un pleito, vienen a mí, y yo juzgo entre uno y otro, dándoles a conocer los estatutos de Dios y sus leyes.

English Standard Version ESV

16 when they have a dispute, they come to me and I decide between one person and another, and I make them know the statutes of God and his laws."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Cuando tienen negocios, vienen a mí; y yo juzgo entre el uno y el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes

King James Version KJV

16 When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.

New King James Version NKJV

Exodus 18:16 When they have a difficulty, they come to me, and I judge between one and another; and I make known the statutes of God and His laws."

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Cuando les surge un desacuerdo, ellos acuden a mí, y yo soy quien resuelve los casos entre los que están en conflicto. Mantengo al pueblo informado de los decretos de Dios y les transmito sus instrucciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Cuando tienen negocios, vienen á mí; y yo juzgo entre el uno y el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Cuando tienen negocios, vienen a mí; y yo juzgo entre el uno y el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA