La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 30:36
Y molerás parte de él muy fino, y pondrás una parte delante del testimonio en el tabernáculo de reunión donde yo me encontraré contigo; santísimo será para vosotros.
English Standard Version ESV
36
You shall beat some of it very small, and put part of it before the testimony in the tent of meeting where I shall meet with you. It shall be most holy for you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
36
y molerás alguna de ella pulverizándola, y la pondrás delante del testimonio en el tabernáculo del testimonio, donde yo te testificaré de mí. Os será cosa santísima
King James Version KJV
36
And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.
New King James Version NKJV
Exodus 30:36
And you shall beat some of it very fine, and put some of it before the Testimony in the tabernacle of meeting where I will meet with you. It shall be most holy to you.
Nueva Traducción Viviente NTV
36
Muele una parte de la mezcla hasta convertirla en un polvo fino y colócalo frente al arca del pacto,
donde me encontraré contigo en el tabernáculo. Todos deben tratar este incienso como algo sumamente santo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
36
Y molerás alguna de ella pulverizándola, y la pondrás delante del testimonio en el tabernáculo del testimonio, donde yo te testificaré de mí. Os será cosa santísima.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
36
y molerás alguna de ella pulverizándola, y la pondrás delante del testimonio en el tabernáculo del testimonio, donde yo te testificaré de mí. Os será cosa santísima.