Filipenses 2:6 quien, siendo por naturalezaa Dios,no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse.

Otras traducciones de Filipenses 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 2:6 el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,

English Standard Version ESV

6 1who, though he was in 2the form of God, did not count equality with God 3a thing to be grasped,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 que siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual a Dios

King James Version KJV

6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:

New King James Version NKJV

Philippians 2:6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God,

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Aunque era Dios,
no consideró que el ser igual a Dios
fuera algo a lo cual aferrarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual á Dios:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 que siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual a Dios;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA