Filipenses 3:4 Yo mismo tengo motivos para tal confianza. Si cualquier otro cree tener motivos para confiar en esfuerzos humanos, yo más:

Otras traducciones de Filipenses 3:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 3:4 aunque yo mismo podría confiar también en la carne. Si algún otro cree tener motivo para confiar en la carne, yo mucho más:

English Standard Version ESV

4 though I myself have reason for confidence in the flesh also. If anyone else thinks he has reason for confidence in the flesh, I have more:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más que nadie

King James Version KJV

4 Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:

New King James Version NKJV

Philippians 3:4 though I also might have confidence in the flesh. If anyone else thinks he may have confidence in the flesh, I more so:

Nueva Traducción Viviente NTV

4 aunque, si alguien pudiera confiar en sus propios esfuerzos, ese sería yo. De hecho, si otros tienen razones para confiar en sus propios esfuerzos, ¡yo las tengo aún más!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más que nadie .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA