Génesis 37:29 Cuando Rubén volvió a la cisterna y José ya no estaba allí, se rasgó las vestiduras en señal de duelo.

Otras traducciones de Génesis 37:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 37:29 Cuando Rubén volvió al pozo, he aquí, José no estaba en el pozo; entonces rasgó sus vestidos.

English Standard Version ESV

29 When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not in the pit, he tore his clothes

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y Rubén volvió a la cisterna, y no halló a José dentro, y rasgó sus vestidos

King James Version KJV

29 And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.

New King James Version NKJV

Genesis 37:29 Then Reuben returned to the pit, and indeed Joseph was not in the pit; and he tore his clothes.

Nueva Traducción Viviente NTV

29 Tiempo después, Rubén regresó para sacar a José de la cisterna. Cuando descubrió que José no estaba allí, se rasgó la ropa en señal de lamento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y Rubén volvió á la cisterna, y no halló á José dentro, y rasgó sus vestidos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y Rubén volvió a la cisterna, y no halló a José dentro, y rasgó sus vestidos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA