Génesis 39:17 Entonces le contó la misma historia: «El esclavo hebreo que nos trajiste quiso aprovecharse de mí.

Otras traducciones de Génesis 39:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:17 Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí;

English Standard Version ESV

17 and she told him the same story, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought among us, came in to me to laugh at me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino a mí para deshonrarme

King James Version KJV

17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

New King James Version NKJV

Genesis 39:17 Then she spoke to him with words like these, saying, "The Hebrew servant whom you brought to us came in to me to mock me;

Nueva Traducción Viviente NTV

17 Luego le contó su versión de lo sucedido: «Ese esclavo hebreo que trajiste a nuestra casa intentó entrar y aprovecharse de mí;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo Hebreo que nos trajiste, vino á mí para deshonrarme;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino a mí para deshonrarme;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA