La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 43:27
Entonces él les preguntó cómo se encontraban, y dijo: ¿Cómo está vuestro anciano padre de quien me hablasteis? ¿Vive todavía?
English Standard Version ESV
27
And he inquired about their welfare and said, "Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
27
Entonces les preguntó de la paz, y dijo: ¿Vuestro padre, el anciano que dijisteis, tiene paz? ¿Vive todavía
King James Version KJV
27
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?
New King James Version NKJV
Genesis 43:27
Then he asked them about their well-being, and said, "Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?"
Nueva Traducción Viviente NTV
27
Después de saludarlos, él les preguntó:
—¿Cómo está su padre, el anciano del que me hablaron? ¿Todavía vive?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
Entonces les preguntó él cómo estaban, y dijo: ¿Vuestro padre, el anciano que dijisteis, lo pasa bien? ¿vive todavía?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
Entonces les preguntó de la paz, y dijo: ¿Vuestro padre, el anciano que dijisteis, tiene paz? ¿Vive todavía? 4