Génesis 6:6 se arrepintió de haber hecho al ser humano en la tierra, y le dolió en el corazón.

Otras traducciones de Génesis 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 6:6 Y le pesó al SEÑOR haber hecho al hombre en la tierra, y sintió tristeza en su corazón.

English Standard Version ESV

6 And the LORD was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him to his heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y se arrepintió el SEÑOR de haber hecho hombre en la tierra, y le pesó en su corazón

King James Version KJV

6 And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

New King James Version NKJV

Genesis 6:6 And the Lord was sorry that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Entonces el Señor
lamentó haber creado al ser humano y haberlo puesto sobre la tierra. Se le partió el corazón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y arrepintióse Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y pesóle en su corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y se arrepintió el SEÑOR de haber hecho hombre en la tierra, y le pesó en su corazón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA