Habacuc 3:6 Se detiene, y la tierra se estremece;lanza una mirada, y las naciones tiemblan.Se desmoronan las antiguas montañasy se desploman las viejas colinas,pero los caminos de Dios son eternos.

Otras traducciones de Habacuc 3:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 3:6 Se detuvo, e hizo temblar la tierra, miró e hizo estremecerse a las naciones. Sí, se desmoronaron los montes perpetuos, se hundieron las colinas antiguas. Sus caminos son eternos.

English Standard Version ESV

6 He stood and measured the earth; he looked and shook the nations; then the eternal mountains were scattered; the everlasting hills sank low. His were the everlasting ways.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Se paró, y midió la tierra: miró, e hizo salir los gentiles; y los montes antiguos fueron desmenuzados, los collados antiguos; los caminos del mundo se humillaron a él

King James Version KJV

6 He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting.

New King James Version NKJV

Habakkuk 3:6 He stood and measured the earth; He looked and startled the nations. And the everlasting mountains were scattered, The perpetual hills bowed. His ways are everlasting.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Cuando él se detiene, la tierra se estremece.
Cuando mira, las naciones tiemblan.
Él derrumba las montañas perpetuas
y arrasa las antiguas colinas.
¡Él es el Eterno!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Paróse, y midió la tierra: Miró, é hizo temblar las gentes; Y los montes antiguos fueron desmenuzados, Los collados antiguos se humillaron á él. Sus caminos son eternos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Se paró, y midió la tierra: miró, e hizo salir los gentiles; y los montes antiguos fueron desmenuzados, los collados antiguos; los caminos del mundo se humillaron a él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA