Hebreos 12:7 Lo que soportan es para su disciplina, pues Dios los está tratando como a hijos. ¿Qué hijo hay a quien el padre no disciplina?

Otras traducciones de Hebreos 12:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 12:7 Es para vuestra corrección que sufrís; Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline?

English Standard Version ESV

7 It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Si sufrís el castigo, Dios se os presenta como a hijos, porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no castiga

King James Version KJV

7 If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

New King James Version NKJV

Hebrews 12:7 If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten?

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Al soportar esta disciplina divina, recuerden que Dios los trata como a sus propios hijos. ¿Acaso alguien oyó hablar de un hijo que nunca fue disciplinado por su padre?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Si sufrís el castigo, Dios se os presenta como á hijos; porque ¿qué hijo es aquel á quien el padre no castiga?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Si sufrís el castigo, Dios se os presenta como a hijos, porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no castiga?
Study tools for Hebreos 12:7
  •  
    Commentary
  • a 12:6 - Pr 3:11,12
  • b 12:13 - Pr 4:26
  • c 12:16 - "sus derechos de hijo mayor" . Lit. "su primogenitura" .
  • d 12:20 - Éx 19:12,13
  • e 12:21 - Dt 9:19
  • f 12:26 - Hag 2:6
  • g 12:27 - "transformación" . Alt. "remoción" .
  • h 12:29 - Dt 4:24
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA