La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 28:11
Después de tres meses, nos hicimos a la vela en una nave alejandrina que había invernado en la isla, y que tenía por insignia a los Hermanos Gemelos .
English Standard Version ESV
11
After three months we set sail in a ship that had wintered in the island, a ship of Alexandria, with the twin gods as a figurehead.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Así que, pasados tres meses, navegamos en una nave alejandrina que había invernado en la isla, la cual tenía por enseña a Cástor y Pólux
King James Version KJV
11
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
New King James Version NKJV
Acts 28:11
After three months we sailed in an Alexandrian ship whose figurehead was the Twin Brothers, which had wintered at the island.
Nueva Traducción Viviente NTV
11
Pablo llega a Roma
Tres meses después del naufragio, zarpamos en otro barco, que había pasado el invierno en la isla; era un barco de Alejandría que tenía como figura de proa a los dioses gemelos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Así que, pasados tres meses, navegamos en una nave Alejandrina que había invernado en la isla, la cual tenía por enseña á Cástor y Pólux.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Así que, pasados tres meses, navegamos en una nave alejandrina que había invernado en la isla, la cual tenía por enseña a Cástor y Pólux.