La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 26:20
Ven, pueblo mío, entra en tus aposentos, y cierra tras ti tus puertas; escóndete por corto tiempo, hasta que pase la indignación.
English Standard Version ESV
20
Come, my people, enter your chambers, and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the fury has passed by.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Anda pues, pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira
King James Version KJV
20
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
New King James Version NKJV
Isaiah 26:20
Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past.
Nueva Traducción Viviente NTV
20
Restauración para Israel
Ve a tu casa, pueblo mío,
¡y pon cerrojo a tus puertas!
Escóndete por un breve tiempo,
hasta que haya pasado el enojo del Señor
.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Anda pues , pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira.