Isaías 45:24 Ellos dirán de mí: “Solo en el SEÑORestán la justicia y el poder”».Todos los que contra él se enfurecieronante él comparecerány quedarán avergonzados.

Otras traducciones de Isaías 45:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 45:24 De mí dirán: "Sólo en el SEÑOR hay justicia y fuerza." A El vendrán y serán avergonzados todos los que contra El se enojaron.

English Standard Version ESV

24 "Only in the LORD, it shall be said of me, are righteousness and strength; to him shall come and be ashamed all who were incensed against him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y a mí dirá: Cierto en el SEÑOR está la justicia y la fuerza; hasta él vendrá; y todos los que se enojan contra él, serán avergonzados

King James Version KJV

24 Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

New King James Version NKJV

Isaiah 45:24 He shall say, 'Surely in the Lord I have righteousness and strength. To Him men shall come, And all shall be ashamed Who are incensed against Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

24 La gente declarará:
«El Señor
es la fuente de mi justicia y de mi fortaleza».
Y todos los que estaban enojados con él,
se le acercarán y quedarán avergonzados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y diráse de mí: Ciertamente en Jehová está la justicia y la fuerza: á él vendrán, y todos los que contra él se enardecen, serán avergonzados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y a mí dirá: Cierto en el SEÑOR está la justicia y la fuerza; hasta él vendrá; y todos los que se enojan contra él, serán avergonzados.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA