Isaías 49:13 Ustedes los cielos, ¡griten de alegría!Tierra, ¡regocíjate!Montañas, ¡prorrumpan en canciones!Porque el SEÑOR consuela a su puebloy tiene compasión de sus pobres.

Otras traducciones de Isaías 49:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 49:13 Gritad de júbilo, cielos, y regocíjate, tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de alegría, porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, y de sus afligidos tendrá compasión.

English Standard Version ESV

13 Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the LORD has comforted his people and will have compassion on his afflicted.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque el SEÑOR ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia

King James Version KJV

13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

New King James Version NKJV

Isaiah 49:13 Sing, O heavens! Be joyful, O earth! And break out in singing, O mountains! For the Lord has comforted His people, And will have mercy on His afflicted.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 ¡Oh, cielos, canten de alegría!
¡Oh, tierra, gózate!
¡Oh montes, prorrumpan en cantos!
Pues el Señor
ha consolado a su pueblo
y le tendrá compasión en medio de su sufrimiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes: porque Jehová ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque el SEÑOR ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA