La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 57:19
poniendo alabanza en los labios. Paz, paz al que está lejos y al que está cerca dice el SEÑORy yo lo sanaré.
English Standard Version ESV
19
creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near," says the LORD, "and I will heal him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Crío fruto de labios, paz; paz al lejano y al cercano, dijo el SEÑOR, y le sanó
King James Version KJV
19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
New King James Version NKJV
Isaiah 57:19
"I create the fruit of the lips: Peace, peace to him who is far off and to him who is near," Says the Lord, "And I will heal him."
Nueva Traducción Viviente NTV
19
llevando palabras de alabanza a sus labios.
Que tengan paz abundante, tanto cerca como lejos
—dice el Señor
que los sana—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Crío fruto de labios, paz; paz al lejano y al cercano, dijo el SEÑOR, y le sanó.