La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 63:14
como a ganado que desciende al valle, el Espíritu del SEÑOR les dio descanso. Así guiaste a tu pueblo, para hacerte un nombre glorioso.
English Standard Version ESV
14
Like livestock that go down into the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. So you led your people, to make for yourself a glorious name.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
El Espíritu del SEÑOR los pastoreó, como a una bestia, que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso
King James Version KJV
14
As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
New King James Version NKJV
Isaiah 63:14
As a beast goes down into the valley, And the Spirit of the Lord causes him to rest, So You lead Your people, To make Yourself a glorious name.
Nueva Traducción Viviente NTV
14
Al igual que el ganado que desciende a un valle pacífico,
el Espíritu del Señor
les daba descanso.
Tú guiaste a tu pueblo, Señor
,
y te ganaste una magnífica reputación».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
El espíritu de Jehová los pastoreó, como á una bestia que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
El Espíritu del SEÑOR los pastoreó, como a una bestia, que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso.