Isaías 63:14 El Espíritu del SEÑOR les dio descanso,como a ganado que pasta en la llanura.Fue así como guiaste a tu pueblo,para hacerte un nombre glorioso.

Otras traducciones de Isaías 63:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 63:14 como a ganado que desciende al valle, el Espíritu del SEÑOR les dio descanso. Así guiaste a tu pueblo, para hacerte un nombre glorioso.

English Standard Version ESV

14 Like livestock that go down into the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. So you led your people, to make for yourself a glorious name.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 El Espíritu del SEÑOR los pastoreó, como a una bestia, que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso

King James Version KJV

14 As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

New King James Version NKJV

Isaiah 63:14 As a beast goes down into the valley, And the Spirit of the Lord causes him to rest, So You lead Your people, To make Yourself a glorious name.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Al igual que el ganado que desciende a un valle pacífico,
el Espíritu del Señor
les daba descanso.
Tú guiaste a tu pueblo, Señor
,
y te ganaste una magnífica reputación».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 El espíritu de Jehová los pastoreó, como á una bestia que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 El Espíritu del SEÑOR los pastoreó, como a una bestia, que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA