13 Levantaré a Ciro en justicia;allanaré todos sus caminos.Él reconstruirá mi ciudady pondrá en libertad a mis cautivos,pero no por precio ni soborno.Lo digo yo, el SEÑORTodopoderoso».
14 Así dice el SEÑOR:«Los productos de Egipto y la mercancía de Cus,pasarán a ser de tu propiedad;los sabeos, hombres de elevada estatura,marcharán detrás de ti en cadenas.Se inclinarán en tu presencia,y suplicantes te dirán:“Hay un solo Dios, no hay ningún otro,y ese Dios está contigo”».
15 Tú, Dios y salvador de Israel,eres un Dios que se oculta.
16 Todos los que hacen ídolosserán avergonzados y humillados,y juntos marcharán con su humillación.
17 Pero Israel será salvada por el SEÑORcon salvación eterna;y nunca más volverá a seravergonzada ni humillada.
18 Porque así dice el SEÑOR,el que creó los cielos;el Dios que formó la tierra,que la hizo y la estableció;que no la creó para dejarla vacía,sino que la formó para ser habitada:«Yo soy el SEÑOR,y no hay ningún otro.
19 Desde ningún lugar de esta tierra tenebrosales he hablado en secreto.Ni he dicho a los descendientes de Jacob:“Búsquenme en el vacío”.Yo, el SEÑOR, digo lo que es justo,y declaro lo que es recto.
20 »Reúnanse, fugitivos de las naciones;congréguense y vengan.Ignorantes son los que cargan ídolos de maderay oran a dioses que no pueden salvar.
21 Declaren y presenten sus pruebas,deliberen juntos.¿Quién predijo esto hace tiempo,quién lo declaró desde tiempos antiguos?¿Acaso no lo hice yo, el SEÑOR?Fuera de mí no hay otro Dios;Dios justo y Salvador,no hay ningún otro fuera de mí.
22 »Vuelvan a mí y sean salvos,todos los confines de la tierra,porque yo soy Dios, y no hay ningún otro.
23 He jurado por mí mismo,con integridad he pronunciadouna palabra irrevocable:Ante mí se doblará toda rodilla,y por mí jurará toda lengua.
24 Ellos dirán de mí: “Solo en el SEÑORestán la justicia y el poder”».Todos los que contra él se enfurecieronante él comparecerány quedarán avergonzados.
25 Pero toda la descendencia de Israelserá vindicada y exaltada en el SEÑOR.

Otras traducciones de Isaías 45:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 45:13 Yo lo he despertado en justicia, y todos sus caminos allanaré. El edificará mi ciudad y dejará libres a mis desterrados sin pago ni recompensadice el SEÑOR de los ejércitos.

English Standard Version ESV

13 I have stirred him up in righteousness, and I will make all his ways level; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward," says the LORD of hosts.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Yo lo desperté en justicia, y todos sus caminos enderezaré. El edificará mi ciudad, y soltará mis cautivos no por precio, ni por soborno, dice el SEÑOR de los ejércitos

King James Version KJV

13 I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.

New King James Version NKJV

Isaiah 45:13 I have raised him up in righteousness, And I will direct all his ways; He shall build My city And let My exiles go free, Not for price nor reward," Says the Lord of hosts.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Levantaré a Ciro para que cumpla mi propósito justo,
y guiaré sus acciones.
Él restaurará mi ciudad y pondrá en libertad a mi pueblo cautivo,
¡sin buscar recompensa!
¡Yo, el Señor
de los Ejércitos Celestiales, he hablado!».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Yo lo desperté en justicia, y enderezaré todos sus caminos; él edificará mi ciudad, y soltará mis cautivos, no por precio ni por dones, dice Jehová de los ejércitos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Yo lo desperté en justicia, y todos sus caminos enderezaré. El edificará mi ciudad, y soltará mis cautivos no por precio, ni por dones, dice el SEÑOR de los ejércitos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA