1 ¡Ojalá rasgaras los cielos, y descendieras!¡Las montañas temblarían ante ti,
2 como cuando el fuego enciende la leñay hace que hierva el agua!Así darías a conocer tu nombre entre tus enemigos,y ante ti temblarían las naciones.
3 Hiciste portentos inesperados cuando descendiste;ante tu presencia temblaron las montañas.
4 Fuera de ti, desde tiempos antiguosnadie ha escuchado ni percibido,ni ojo alguno ha visto,a un Dios que, como tú,actúe en favor de quienes en él confían.
5 Sales al encuentro de los que, alegres,practican la justicia y recuerdan tus caminos.Pero te enojas si persistimosen desviarnos de ellos.a¿Cómo podremos ser salvos?
6 Todos somos como gente impura;todos nuestros actos de justiciason como trapos de inmundicia.Todos nos marchitamos como hojas;nuestras iniquidades nos arrastran como el viento.
7 Nadie invoca tu nombre,ni se esfuerza por aferrarse a ti.Pues nos has dado la espalday nos has entregadob en poder de nuestras iniquidades.
8 A pesar de todo, SEÑOR, tú eres nuestro Padre;nosotros somos el barro, y tú el alfarero.Todos somos obra de tu mano.
9 No te enojes demasiado, SEÑOR;no te acuerdes siempre de nuestras iniquidades.¡Considera, por favor,que todos somos tu pueblo!

Otras traducciones de Isaías 64:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 64:1 ¡Oh, si rasgaras los cielos y descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia

English Standard Version ESV

1 1Oh that you would rend the heavens and come down, 2that the mountains might quake at your presence--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 ¡Oh, si rompiera los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurrieran los montes

King James Version KJV

1 Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

New King James Version NKJV

Isaiah 64:1 Oh, that You would rend the heavens! That You would come down! That the mountains might shake at Your presence--

Nueva Traducción Viviente NTV

1 ¡Oh, si irrumpieras desde el cielo y descendieras!
¡Cómo temblarían los montes en tu presencia!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ¡OH si rompiese los cielos, y descendieras, y á tu presencia se escurriesen los montes,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 ¡Oh, si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA