La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 18:16
convirtiendo su tierra en una desolación, en una burla perpetua. Todo el que pase por ella se quedará atónito y meneará la cabeza.
English Standard Version ESV
16
making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
para poner su tierra en desolación, y en silbos perpetuos; todo aquel que pasare por ella se maravillará, y meneará su cabeza
King James Version KJV
16
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
New King James Version NKJV
Jeremiah 18:16
To make their land desolate and a perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.
Nueva Traducción Viviente NTV
16
Por lo tanto, su tierra quedará desolada,
será un monumento a su necedad.
Todos los que pasen por allí quedarán pasmados
y menearán la cabeza con asombro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Para poner su tierra en desolación, y en silbos perpetuos; todo aquel que pasare por ella se maravillará, y meneará su cabeza.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
para poner su tierra en desolación, y en silbos perpetuos; todo aquel que pasare por ella se maravillará, y meneará su cabeza.