La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 23:39
por tanto, he aquí, ciertamente me olvidaré de vosotros y os echaré de mi presencia, junto con la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres;
English Standard Version ESV
39
therefore, behold, I will surely lift you up and cast you away from my presence, you and the city that I gave to you and your fathers.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
39
por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y a la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres
King James Version KJV
39
Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
New King James Version NKJV
Jeremiah 23:39
therefore behold, I, even I, will utterly forget you and forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and will cast you out of My presence.
Nueva Traducción Viviente NTV
39
me olvidaré de ustedes por completo.
Los expulsaré de mi presencia, junto con esta ciudad que les di a ustedes y a sus antepasados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
39
Por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y á la ciudad que os dí á vosotros y á vuestros padres;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
39
por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y a la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres;