Jeremías 46:18 »¡Vivo yo! —declara el Rey,cuyo nombre es el SEÑOR Todopoderoso—:Como el Tabor, que sobresale de entre los montes,y como el Carmelo, que se erige sobre el mar,así será el enemigo que viene.

Otras traducciones de Jeremías 46:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 46:18 Vivo yodeclara el Rey cuyo nombre es el SEÑOR de los ejércitos que ciertamente como se destaca el Tabor entre los montes, o el Carmelo junto al mar, uno ha de venir.

English Standard Version ESV

18 "As I live, declares the King, whose name is the LORD of hosts, like Tabor among the mountains and like Carmel by the sea, shall one come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Vivo yo, dice el Rey, cuyo nombre es el SEÑOR de los ejércitos, que como Tabor entre los montes, y como Carmelo en el mar, así vendrá

King James Version KJV

18 As I live, saith the King, whose name is the LORD of hosts, Surely as Tabor is among the mountains, and as Carmel by the sea, so shall he come.

New King James Version NKJV

Jeremiah 46:18 "As I live," says the King, Whose name is the Lord of hosts, "Surely as Tabor is among the mountains And as Carmel by the sea, so he shall come.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 »Tan cierto como que yo vivo —dice el Rey,
cuyo nombre es el Señor
de los Ejércitos Celestiales—,
¡alguien viene contra Egipto
que es tan alto como el monte Tabor
o como el monte Carmelo junto al mar!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Vivo yo, dice el Rey, cuyo nombre es Jehová de los ejércitos, que como Tabor entre los montes, y como Carmelo en la mar, así vendrá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Vivo yo, dice el Rey, cuyo nombre es el SEÑOR de los ejércitos, que como Tabor entre los montes, y como Carmelo en el mar, así vendrá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA