Jeremías 48:27 ¿Acaso no te burlabas de Israel,y con tus palabras lo despreciabas,como si hubiera sido sorprendido entre ladrones?

Otras traducciones de Jeremías 48:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 48:27 ¿Y no fue Israel objeto de burla para ti? ¿O fue sorprendido entre ladrones? Porque cada vez que hablas de él, te burlas.

English Standard Version ESV

27 Was not Israel a derision to you? Was he found among thieves, that whenever you spoke of him you wagged your head?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 ¿Y no te fue a ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? Porque desde que de él hablaste, tú te has movido

King James Version KJV

27 For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

New King James Version NKJV

Jeremiah 48:27 For was not Israel a derision to you? Was he found among thieves? For whenever you speak of him, You shake your head in scorn.

Nueva Traducción Viviente NTV

27 ¿No ridiculizaste tú a los israelitas?
¿Fueron ellos acaso sorprendidos en compañía de ladrones
para que tú los desprecies como lo haces?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 ¿Y no te fué á ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? porque desde que de él hablaste, tú te has movido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 ¿Y no te fue a ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? Porque desde que de él hablaste, tú te has movido.
Study tools for Jeremías 48:27
  • a 48:1 - "Su fortaleza" . Alt. "Misgab" .
  • b 48:2 - En hebreo, "Hesbón " suena como el verbo que significa "maquinan" .
  • c 48:2 - En hebreo, "Madmén " suena como el verbo que significa "serás silenciada" .
  • d 48:6 - "las zarzas " (véanse Aquila y Vulgata). Alt. "Aroer" .
  • e 48:9 - "lápida " (LXX); en TM, palabra de difícil traducción.
  • f 48:25 - "poder" . Lit. "cuerno" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA