Jeremías 50:24 Te tendí una trampa, y en ella caísteantes de que te dieras cuenta.Fuiste sorprendida y apresada,porque te opusiste al SEÑOR.

Otras traducciones de Jeremías 50:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 50:24 Babilonia, te puse lazo, y fuiste atrapada, y tú no te diste cuenta; has sido sorprendida y apresada porque te pusiste a provocar al SEÑOR.

English Standard Version ESV

24 1I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and 2you did not know it; you were found and caught, because you opposed the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Te puse lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste; fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste al SEÑOR

King James Version KJV

24 I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

New King James Version NKJV

Jeremiah 50:24 You have indeed been trapped, O Babylon, And you were not aware; You have been found and also caught, Because you have contended against the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

24 Escucha, Babilonia, porque te tendí una trampa.
Estás atrapada porque luchaste contra el Señor
.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Púsete lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste: fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Te puse lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste; fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA