Jeremías 50:33 Así dice el SEÑOR Todopoderoso:«Israel y Judá son pueblos oprimidos;sus enemigos los tienen apresados,no los dejan en libertad.

Otras traducciones de Jeremías 50:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 50:33 Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Oprimidos están los hijos de Israel y los hijos de Judá a una; todos los que los tomaron cautivos los han retenido, se han negado a soltarlos.

English Standard Version ESV

33 "Thus says the LORD of hosts: The people of Israel are oppressed, and the people of Judah with them. All who took them captive have held them fast; they refuse to let them go.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Oprimidos fueron los hijos de Israel y los hijos de Judá juntamente; y todos los que los tomaron cautivos, se los retuvieron; no los quisieron soltar

King James Version KJV

33 Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

New King James Version NKJV

Jeremiah 50:33 Thus says the Lord of hosts: "The children of Israel were oppressed, Along with the children of Judah; All who took them captive have held them fast; They have refused to let them go.

Nueva Traducción Viviente NTV

33 Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales:
«Los pueblos de Israel y de Judá han sido agraviados.
Sus captores los retienen y se niegan a soltarlos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Oprimidos fueron los hijos de Israel y los hijos de Judá juntamente: y todos los que los tomaron cautivos, se los retuvieron; no los quisieron soltar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Oprimidos fueron los hijos de Israel y los hijos de Judá juntamente; y todos los que los tomaron cautivos, se los retuvieron; no los quisieron soltar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA