6 »¡Huyan de Babilonia!¡Sálvese quien pueda!No perezcan por causa de su iniquidad.Porque ha llegado la horade que el SEÑOR tome venganza;¡él le dará su merecido!
7 En la mano del SEÑORBabilonia era una copa de oroque embriagaba a toda la tierra.Las naciones bebieron de su vinoy se enloquecieron.
8 Pero de pronto Babilonia cayó hecha pedazos.¡Giman por ella!Traigan bálsamo para su dolor;tal vez pueda ser curada.
9 »“Quisimos curar a Babilonia,pero no pudo ser sanada;abandonémosla, y regrese cada uno a su país,porque llega su condena hasta los cielos;¡se eleva hasta las nubes!”
10 »“¡El SEÑOR nos ha vindicado!Vengan, que en Sión daremos a conocerlo que ha hecho el SEÑOR, nuestro Dios”.
11 »¡Afilen las flechas!¡Ármense con escudos!El SEÑOR ha despertado el espíritude los reyes de Mediapara destruir a Babilonia.Esta es la venganza del SEÑOR,la venganza por su templo.
12 ¡Levanten el estandartecontra los muros de Babilonia!¡Refuercen la guardia!¡Pongan centinelas!¡Preparen la emboscada!El SEÑOR cumplirá su propósito;cumplirá su decreto contra los babilonios.
13 Tú, que habitas junto a muchas aguasy eres rica en tesoros,has llegado a tu fin,al final de tu existencia.
14 El SEÑOR Todopoderoso ha jurado por sí mismo:“Te llenaré de enemigos, como de langostas,y sobre ti lanzarán gritos de victoria”.
15 »Con su poder hizo el SEÑOR la tierra;con su sabiduría afirmó el mundo;con su inteligencia extendió los cielos.
16 Ante su trueno, braman las lluvias en el cielo,y desde los confines de la tierrahace que suban las nubes;entre relámpagos desata la lluvia,y saca de sus depósitos el viento.

Otras traducciones de Jeremías 51:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 51:6 Huid de en medio de Babilonia, y salve cada uno su vida. No perezcáis por su culpa, pues este es el tiempo de la venganza del SEÑOR; El le dará su pago.

English Standard Version ESV

6 "Flee from the midst of Babylon; let every one save his life! Be not cut off in her punishment, for this is the time of the LORD's vengeance, the repayment he is rendering her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma, para que no perezcáis a causa de su iniquidad; porque el tiempo es de venganza del SEÑOR; le dará su pago

King James Version KJV

6 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

New King James Version NKJV

Jeremiah 51:6 Flee from the midst of Babylon, And every one save his life! Do not be cut off in her iniquity, For this is the time of the Lord's vengeance; He shall recompense her.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 ¡Huyan de Babilonia! ¡Sálvense a sí mismos!
¡No queden atrapados en su castigo!
Es el tiempo de la venganza del Señor
,
él le dará su merecido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma, porque no perezcáis á causa de su maldad: porque el tiempo es de venganza de Jehová; darále su pago.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma, para que no perezcáis a causa de su maldad; porque el tiempo es de venganza del SEÑOR; le dará su pago.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA