Job 11:3 ¿Toda esa palabrería nos dejará callados?¿Te burlarás sin que nadie te reprenda?

Otras traducciones de Job 11:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 11:3 ¿Harán tus jactancias callar a los hombres? ¿Harás escarnio sin que nadie te reprenda?

English Standard Version ESV

3 Should your babble silence men, and when you mock, shall no one shame you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Tus mentiras harán callar a los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence

King James Version KJV

3 Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

New King James Version NKJV

Job 11:3 Should your empty talk make men hold their peace? And when you mock, should no one rebuke you?

Nueva Traducción Viviente NTV

3 ¿Debo quedarme en silencio mientras tú sigues parloteando?
Cuando te burlas de Dios, ¿no debería alguien hacerte sentir vergüenza?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Harán tus falacias callar á los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Tus mentiras harán callar a los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?
Study tools for Job 11:3
  • a 11:6 - "esta es muy compleja" . Frase de difícil traducción.
  • b 11:7 - "alcanzar la perfección" . Alt. "llegar hasta los límites" .
  • c 11:12 - "cuando de un asno salvaje nazca un hombre" . Alt. "cuando los asnos salvajes nazcan domesticados" .
  • d 11:18 - "estarás protegido" . Alt. "mirarás en torno tuyo " (TM).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA