La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 15:30
No escapará de las tinieblas, secará la llama sus renuevos, y por el soplo de su boca desaparecerá.
English Standard Version ESV
30
he will not depart from darkness; the flame will dry up his shoots, and by the breath of his mouth he will depart.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá
King James Version KJV
30
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
New King James Version NKJV
Job 15:30
He will not depart from darkness; The flame will dry out his branches, And by the breath of His mouth he will go away.
Nueva Traducción Viviente NTV
30
»No escaparán de las tinieblas.
El sol abrasador secará sus retoños
y el aliento de Dios los destruirá.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
No se escapará de las tinieblas: La llama secará sus ramos, Y con el aliento de su boca perecerá.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá.