Job 19:14 Mis parientes y conocidos se distanciaron,me echaron al olvido.

Otras traducciones de Job 19:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:14 Mis parientes me fallaron y mis íntimos amigos me han olvidado.

English Standard Version ESV

14 My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí

King James Version KJV

14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

New King James Version NKJV

Job 19:14 My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Mi familia se ha ido
y mis amigos íntimos se olvidaron de mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí.
Study tools for Job 19:14
  • a 19:3 - "Una y otra vez" . Lit. "Diez veces" .
  • b 19:17 - "mis hermanos" . Lit. "los hijos de mi vientre" .
  • c 19:20 - "¡a duras " "… " "el pellejo! " Lit. "he escapado con la piel de mis dientes" .
  • d 19:22 - "con desollarme vivo" . Lit. "con mi carne" .
  • e 19:25 - "redentor" . Alt. "defensor" .
  • f 19:25 - "triunfará sobre la muerte" . Lit. "se levantará sobre el polvo" .
  • g 19:26 - "con mis propios ojos" . Lit. "desde mi carne" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA