Job 19:18 Hasta los niños me desprecian;en cuanto me ven, se burlan de mí.

Otras traducciones de Job 19:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:18 Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí.

English Standard Version ESV

18 Even young children despise me; when I rise they talk against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Aun los muchachos me menospreciaron; levantándome, hablaban contra mí

King James Version KJV

18 Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.

New King James Version NKJV

Job 19:18 Even young children despise me; I arise, and they speak against me.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 Hasta los niños me menosprecian;
cuando me levanto para hablar, me vuelven la espalda.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Aun los muchachos me menospreciaron: En levantándome, hablaban contra mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Aun los muchachos me menospreciaron; levantándome, hablaban contra mí.
Study tools for Job 19:18
  • a 19:3 - "Una y otra vez" . Lit. "Diez veces" .
  • b 19:17 - "mis hermanos" . Lit. "los hijos de mi vientre" .
  • c 19:20 - "¡a duras " "… " "el pellejo! " Lit. "he escapado con la piel de mis dientes" .
  • d 19:22 - "con desollarme vivo" . Lit. "con mi carne" .
  • e 19:25 - "redentor" . Alt. "defensor" .
  • f 19:25 - "triunfará sobre la muerte" . Lit. "se levantará sobre el polvo" .
  • g 19:26 - "con mis propios ojos" . Lit. "desde mi carne" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA