Job 19:27 Yo mismo espero verlo;espero ser yo quien lo vea, y no otro.¡Este anhelo me consume las entrañas!

Otras traducciones de Job 19:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:27 al cual yo mismo contemplaré, y a quien mis ojos verán y no los de otro. ¡Desfallece mi corazón dentro de mí!

English Standard Version ESV

27 whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another. My heart faints within me!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Al cual yo tengo que ver por mí, y mis ojos lo han de ver, y no otro, aunque mis riñones se consuman dentro de mí

King James Version KJV

27 Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.

New King James Version NKJV

Job 19:27 Whom I shall see for myself, And my eyes shall behold, and not another. How my heart yearns within me!

Nueva Traducción Viviente NTV

27 Yo mismo lo veré;
así es, lo veré con mis propios ojos.
¡Este pensamiento me llena de asombro!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Al cual yo tengo de ver por mí, Y mis ojos lo verán, y no otro, Aunque mis riñones se consuman dentro de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Al cual yo tengo que ver por mí, y mis ojos lo han de ver, y no otro, aunque mis riñones se consuman dentro de mí.
Study tools for Job 19:27
  • a 19:3 - "Una y otra vez" . Lit. "Diez veces" .
  • b 19:17 - "mis hermanos" . Lit. "los hijos de mi vientre" .
  • c 19:20 - "¡a duras " "… " "el pellejo! " Lit. "he escapado con la piel de mis dientes" .
  • d 19:22 - "con desollarme vivo" . Lit. "con mi carne" .
  • e 19:25 - "redentor" . Alt. "defensor" .
  • f 19:25 - "triunfará sobre la muerte" . Lit. "se levantará sobre el polvo" .
  • g 19:26 - "con mis propios ojos" . Lit. "desde mi carne" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA