Job 28:18 ¡Para qué mencionar el coral y el jaspe!¡La sabiduría vale más que los rubíes!

Otras traducciones de Job 28:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:18 Coral y cristal ni se mencionen; la adquisición de la sabiduría es mejor que las perlas.

English Standard Version ESV

18 No mention shall be made of coral or of crystal; the price of wisdom is above pearls.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas

King James Version KJV

18 No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.

New King James Version NKJV

Job 28:18 No mention shall be made of coral or quartz, For the price of wisdom is above rubies.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 El coral y el jaspe no sirven para adquirirla.
La sabiduría vale mucho más que los rubíes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA