Job 29:18 »Llegué a pensar: “Moriré en mi propia casa;mis días serán incontables como la arena del mar.

Otras traducciones de Job 29:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:18 Entonces pensaba: "En mi nido moriré, y multiplicaré mis días como la arena.

English Standard Version ESV

18 Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y decía yo: En mi nido moriré, y como arena multiplicaré días

King James Version KJV

18 Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.

New King James Version NKJV

Job 29:18 "Then I said, 'I shall die in my nest, And multiply my days as the sand.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 »Yo pensaba: “Ciertamente moriré rodeado de mi familia
después de una larga y buena vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré días.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y decía yo : En mi nido moriré, y como arena multiplicaré días.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA