Job 30:22 Me arrebatas, me lanzas al viento;me arrojas al ojo de la tormenta.

Otras traducciones de Job 30:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:22 Me alzas al viento, me haces cabalgar en él, y me deshaces en la tempestad.

English Standard Version ESV

22 You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Me levantaste, y me hiciste cabalgar sobre el viento, y derretiste en mí el ser

King James Version KJV

22 Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

New King James Version NKJV

Job 30:22 You lift me up to the wind and cause me to ride on it; You spoil my success.

Nueva Traducción Viviente NTV

22 Me lanzas al torbellino
y me destruyes en la tormenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, Y disolviste mi sustancia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Me levantaste, y me hiciste cabalgar sobre el viento, y derretiste en mí el ser.
Study tools for Job 30:22
  • a 30:3 - "rondaban" . Alt. "roían" .
  • b 30:4 - "comían" . Alt. "se calentaban con" .
  • c 30:12 - "populacho" . Palabra de difícil traducción.
  • d 30:13 - "sin ayuda " "… " "destruirme" . Alt. "han logrado destruirme, y dicen: “Nadie puede ayudarlo”."
  • e 30:22 - "me lanzas al" . Lit. "me haces cabalgar sobre el" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA