Job 36:17 Pero tú te has ganado el juicio que merecen los impíos;el juicio y la justicia te tienen atrapado.

Otras traducciones de Job 36:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:17 Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan de ti.

English Standard Version ESV

17 "But you are full of the judgment on the wicked; judgment and justice seize you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, contra la justicia y el juicio que lo sustentan todo

King James Version KJV

17 But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.

New King James Version NKJV

Job 36:17 But you are filled with the judgment due the wicked; Judgment and justice take hold of you.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 pero te obsesiona saber si los incrédulos serán juzgados.
No te preocupes, el juicio y la justicia prevalecerán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, En vez de sustentar el juicio y la justicia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, contra la justicia y el juicio que lo sustentan todo .
Study tools for Job 36:17
  • a 36:5 - "no rechaza al inocente " (LXX); "no rechaza " (TM).
  • b 36:5 - "todo lo entiende" . Lit. "es fuerte de corazón" .
  • c 36:12 - "el umbral de la muerte" . Lit. "el canal" .
  • d 36:13 - "los castigue " (lectura probable); "los aprisione " (TM).
  • e 36:15 - "los consuela" . Alt. "los hace entender" . Lit. "abre sus oídos" .
  • f 36:17 - "te has " "… " "impíos" . Texto de difícil traducción.
  • g 36:20 - Los vv. 18-20 son de difícil traducción.
  • h 36:27 - "que fluyen " "… " "los ríos" . Alt. "que destila del rocío en forma de lluvia" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA