Job 36:6 Al malvado no lo mantiene con vida;al afligido le hace valer sus derechos.

Otras traducciones de Job 36:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:6 No mantiene vivo al impío, mas da justicia al afligido.

English Standard Version ESV

6 He does not keep the wicked alive, but gives the afflicted their right.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 No dará vida al impío, antes a los humildes dará su derecho

King James Version KJV

6 He preserveth not the life of the wicked: but giveth right to the poor.

New King James Version NKJV

Job 36:6 He does not preserve the life of the wicked, But gives justice to the oppressed.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 No deja con vida a los malvados
pero hace justicia a los afligidos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 No otorgará vida al impío, Y á los afligidos dará su derecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 No dará vida al impío, antes a los humildes dará su derecho.
Study tools for Job 36:6
  • a 36:5 - "no rechaza al inocente " (LXX); "no rechaza " (TM).
  • b 36:5 - "todo lo entiende" . Lit. "es fuerte de corazón" .
  • c 36:12 - "el umbral de la muerte" . Lit. "el canal" .
  • d 36:13 - "los castigue " (lectura probable); "los aprisione " (TM).
  • e 36:15 - "los consuela" . Alt. "los hace entender" . Lit. "abre sus oídos" .
  • f 36:17 - "te has " "… " "impíos" . Texto de difícil traducción.
  • g 36:20 - Los vv. 18-20 son de difícil traducción.
  • h 36:27 - "que fluyen " "… " "los ríos" . Alt. "que destila del rocío en forma de lluvia" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA