Job 41:2 ¿Puedes ponerle un cordel en la nariz,o perforarle la quijada con un gancho?

Otras traducciones de Job 41:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:2 ¿Pondrás una soga en su nariz, o perforarás su quijada con gancho?

English Standard Version ESV

2 Can you put a rope in his nose or pierce his jaw with a hook?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Pondrás tú garfio en sus narices, y horadarás con espinas su quijada

King James Version KJV

2 Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?

New King James Version NKJV

Job 41:2 Can you put a reed through his nose, Or pierce his jaw with a hook?

Nueva Traducción Viviente NTV

2 ¿Puedes atar su nariz con una cuerda
o atravesar su boca con una estaca?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Pondrás tú garfio en sus narices, y horadarás con espinas su quijada?
Study tools for Job 41:2
  • a 41:6 - "como mercancía" . Alt. "en un banquete" .
  • b 41:9 - "basta con " "… " "para desmayarse" . Alt. "¡hasta un dios se desmayó al verlo!"
  • c 41:15 - "lomo " (véanse LXX y Vulgata); "orgullo " (TM).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA