Job 8:20 »Dios no rechaza a quien es íntegro,ni brinda su apoyo a quien hace el mal.

Otras traducciones de Job 8:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 8:20 He aquí, Dios no rechaza al íntegro, ni sostiene a los malhechores.

English Standard Version ESV

20 "Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos

King James Version KJV

20 Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:

New King James Version NKJV

Job 8:20 Behold, God will not cast away the blameless, Nor will He uphold the evildoers.

Nueva Traducción Viviente NTV

20 »Sin embargo, mira, Dios no rechazará a una persona íntegra,
tampoco dará una mano a los malvados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA