14 Avanzan como a través de una brecha;irrumpen entre las ruinas.
15 El terror me ha sobrecogido;mi dignidad se esfuma como el viento,¡mi salvación se desvanece como las nubes!
16 »Y ahora la vida se me escapa;me oprimen los días de sufrimiento.
17 La noche me taladra los huesos;el dolor que me corroe no tiene fin.
18 Como con un manto, Dios me envuelve con su poder;me ahoga como el cuello de mi ropa.
19 Me arroja con fuerza en el fango,y me reduce a polvo y ceniza.
20 »A ti clamo, oh Dios, pero no me respondes;me hago presente, pero tú apenas me miras.
21 Implacable, te vuelves contra mí;con el poder de tu brazo me atacas.
22 Me arrebatas, me lanzas ala viento;me arrojas al ojo de la tormenta.
23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.
24 »Pero nadie golpea al que está derrotado,al que en su angustia reclama auxilio.
25 ¿Acaso no he llorado por los que sufren?¿No me he condolido por los pobres?
26 Cuando esperaba lo bueno, vino lo malo;cuando buscaba la luz, vinieron las sombras.
27 No cesa la agitación que me invade;me enfrento a días de sufrimiento.
28 Ando apesadumbrado, pero no a causa del sol;me presento en la asamblea, y pido ayuda.
29 He llegado a ser hermano de los chacales,compañero de las lechuzas.
30 La piel se me ha requemado, y se me cae;el cuerpo me arde por la fiebre.
31 El tono de mi arpa es de lamento,el son de mi flauta es de tristeza.

Otras traducciones de Job 30:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:14 Como por ancha brecha vienen, en medio de la tempestad siguen rodando.

English Standard Version ESV

14 As through a wide 1breach they come; amid the crash they roll on.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad

King James Version KJV

14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

New King James Version NKJV

Job 30:14 They come as broad breakers; Under the ruinous storm they roll along.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Me ataca por todos lados;
me asalta cuando estoy abatido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Vinieron como por portillo ancho, Revolviéronse á mi calamidad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA