9 »¡Y ahora resulta que soy tema de sus parodias!¡Me he vuelto su hazmerreír!
10 Les doy asco, y se alejan de mí;no vacilan en escupirme en la cara.
11 Ahora que Dios me ha humillado por completo,no se refrenan en mi presencia.
12 A mi derecha, me ataca el populacho;atienden trampas a mis piesy levantan rampas de asalto para atacarme.
13 Han irrumpido en mi camino;sin ayuda de nadie han logrado destruirme.b
14 Avanzan como a través de una brecha;irrumpen entre las ruinas.
15 El terror me ha sobrecogido;mi dignidad se esfuma como el viento,¡mi salvación se desvanece como las nubes!
16 »Y ahora la vida se me escapa;me oprimen los días de sufrimiento.
17 La noche me taladra los huesos;el dolor que me corroe no tiene fin.
18 Como con un manto, Dios me envuelve con su poder;me ahoga como el cuello de mi ropa.
19 Me arroja con fuerza en el fango,y me reduce a polvo y ceniza.
20 »A ti clamo, oh Dios, pero no me respondes;me hago presente, pero tú apenas me miras.
21 Implacable, te vuelves contra mí;con el poder de tu brazo me atacas.
22 Me arrebatas, me lanzas alc viento;me arrojas al ojo de la tormenta.
23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.
24 »Pero nadie golpea al que está derrotado,al que en su angustia reclama auxilio.
25 ¿Acaso no he llorado por los que sufren?¿No me he condolido por los pobres?
26 Cuando esperaba lo bueno, vino lo malo;cuando buscaba la luz, vinieron las sombras.
27 No cesa la agitación que me invade;me enfrento a días de sufrimiento.
28 Ando apesadumbrado, pero no a causa del sol;me presento en la asamblea, y pido ayuda.
29 He llegado a ser hermano de los chacales,compañero de las lechuzas.

Otras traducciones de Job 30:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:9 Y ahora he venido a ser su escarnio, y soy para ellos refrán.

English Standard Version ESV

9 "And now I have become their song; I am a byword to them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y ahora yo soy su canción, y soy hecho a ellos refrán

King James Version KJV

9 And now am I their song, yea, I am their byword.

New King James Version NKJV

Job 30:9 "And now I am their taunting song; Yes, I am their byword.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 »¡Y ahora se burlan de mí con canciones vulgares!
¡Se mofan de mí!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y ahora yo soy su canción, Y he sido hecho su refrán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y ahora yo soy su canción, y soy hecho a ellos refrán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA